?

Log in

No account? Create an account

Олег Бочаров

Мой Мертвый Журнал

Полный абзац
bocharoff
Дочитал я вчера до конца реставрированную и ремастированную версию "Библии: Новый Завет".
Впечатления? Да, реально масса зазубренных нами в школе фраз в оригинале читались совершенно иначе. Примеры:


- "Весь мир театр, и люди в нем кто метр семьдесят, кто метр шестьдесят, бывают и по метр сорок два".

- "Дайте мне точку опоры, полкило докторской, вон те орешки и пакет".

- "А он, мятежный, просит бури. Как будто нельзя было вежливо попросить, без крика".

- "Не спрашивай, по ком звонит колокол - спрашивай какой оклад, график работы, соцпакет".

- "Из всех искусств для нас важнейшим является коронарное шунтирование, хотя кино тоже в общем неплохо, это да, особенно если актеры хорошие".

- "Плох тот солдат, что не мечтает встать из могилы, и постучав в дверь гниющей рукой, произнести: "Здравствуй, мама! Я вернулся!"

- "Дочитал я вчера до конца реставрированную и ремастированную версию "Библии: Новый Завет". Бред! Еще тупее старой".